16.Uluslararası İstanbul Şiir ve Edebiyat Festivali kapsamında 4 Ekim 2025 tarihinde Pera Palace Hotel’in konferans salonunda gerçekleşen oturumunda kendisini dinleme fırsatı yakaladığımız Romanyalı şair ve yazar Ana Blandiana ‘yı tanıtmaktan büyük mutluluk duyarız.
Türkiye Kültür Yolu etkinlikleri kapsamında gerçekleşen festivalin tanıtım kitapçığından edindiğimiz bilgileri ve Sn. Ana Blandina’ya ait Can Yiğit Tunçman’ın dilimize çevirdiği Sahili Hatırlar mısın adlı şiirine içeriğimizde yer vermekteyiz.
————————————–
Romence yazılmış ve 26 dile çevrilmiş 24 şiir, kısa öykü, roman ve deneme kitabının yazarıdır. Şiirleriyle birçok ulusal ve uluslararası ödül almıştır. Son ödülleri arasında 2018 yılında Kanada’da verilen Griffin Şiir Ödülü, 2019 yılında Kuzey Makedonya’da verilen Struga Altın Taç Ödülü ve 2024 yılında İspanya’da verilen Asturias Prensesi Edebiyat Ödülü bulunmaktadır.
1989’dan sonra Ana Blandiana, Romanya PEN Merkezi’ni yeniden kurmuştur.
Stephane Mallarme Şiir Akademisi, Avrupa Şiir Akademisi, Uluslararası Şiir Akademisi (UNESCO) üyesi ve Romanya Akademisi muhabir üyesidir. Salamanca Üniversitesi (İspanya), Sofya Üniversitesi (Bulgaristan) ve diğer beş Romanya üniversitesinden fahri doktora unvanı almıştır. Ana Blandiana Chevalier de la Legion d’Honneur (Fransa) sahibidir.
Sahili Hatırlar mısın
Acı çakıllarla dolu
Sahili hatırlar mısın?
Ayakkabılarımız olmadan yürüyemediğimiz sahili?
Denize bakışını hatırlar mısın?
Beni dinlediğini söylediğin anları?
Hatırlar mısın histerik martıları?
Görünmez kiliselerin çan sesleri arasında başımızın üzerinde dönüp durduklarını?
Denize doğru koştuğun ve beni düşünmek için daha uzağa gitmen gerektiğini haykırdığın anı?
Kar taneleri eridi
Ve aşağıdaki suya karıştılar martılarla, Neşeyle, neredeyse çaresizce izledim denizdeki ayak izlerini
Ve deniz kendini kapattı Bir gözü kapatan bir göz kapağı gibi
O benim beklediğim gözü.
Çeviren: Can Yiğit Tunçman










1 Yorum. Yeni Yorum
Anlamlı, güzel bir şiirmiş